terça-feira, 28 de janeiro de 2020

A CONVERSA DE DRA. ODETE COSTA SEMEDO MANTEVE COM A SENHORA BEHANZIN, NA TENTATIVA DE CONSEGUIR QUE A CNE PROCLAME O DOMINGOS SIMÕES PERERA VENCEDOR DA ELEIÇÃO PRESIDENCIAL.
(ES KI PAPIA DIA 29 DE DEZEMBRO DENTRO CARRO)

ON THE GUINEA-BISSAU 29 DECEMBER 2019 RUN-OFF OF THE PRESIDENTIAL ELECTIONS.

All strategies are being tried by PAIGC and its candidate DOMINGOS SIMÕES PEREIRA and their allies take DOMINGOS SIMÕES PEREIRA to the Presidency, at all costs. 

The explosive revelations of her direct conversation with Mrs. ELIZABETH BÉHANZIN, of Ivoirian nationality.

The Minister of Territorial Administration of Guinea-Bissau, Dr. ODETE COSTA SEMEDO, made every effort to ensure that UMARO SISSOCO EMBALO could not be declared the winner of the run-off of the presidential election held on December 29, 2019, despite having won with 53, 55% of the votes validly casted against the 46.45% of its opponent DOMINGOS SIMÕES PEREIRA.
Ms. ODETTE SEMEDO, in this secret discussion with Ms. ELIZABETH BÉHANZIN, the wife of General Francis AWAGBÉ BÉHANZIN, asked for the support of regional and sub-regional institutions to "put SIMÕES (DOMINGOS SIMÕES PEREIRA) in the Presidency".

ODETE: "This is what we want, because he is a person prepared with clear ideas about the country's development and he is a man of science", defended the Minister of Administration of Guinea-Bissau.

ODETE SEMEDO - “These are the things that we do not understand because the agents we put in couldn’t maintain our position. Unfortunately, not everyone is aware of our work. 

There are things they had to do at the ballot boxes before its, closure. I asked our inspectors to take the photos, scan and send me. They sent me 17 photos, then more than 50. So, we have to clean up the rest. 

The Minister ODETE interrupted and spoke in Creole with one of the daughters who called from China.

The discussion continued.
ODETE SEMEDO- "She is my daughter, in China" (laughs).
Ms. BÉHANZIN - Does she study there?

ODETTE SEMEDO - Yes, she studies there. She studies Chinese and English. I, in particular, recognized that there was a lack of attention from our state. That is why we are here to see if it is possible to make progress. Not at all now.

Mrs. BÉHANZIN - Oh, good?
Mrs. SEMEDO - Yes, I was with the Prime Minister.

Mrs. SEMEDO - Yes, I was with the Prime Minister and he just told me that he is with someone, but will call me.

Mrs. BÉHANZIN - So you spoke to someone who said he would call you back for now?

Ms. SEMEDO - Yes, he is the Prime Minister. He told me to wait because he is making contacts. I don't know at what level or at what organization. We think this is the general idea, because the country deserves something else. SISSOCO (UMARO SISSOCO EMBALO) is young. 

It seems to me that he is not aware of the moment. Guinea-Bissau is going through a moment of change; a moment of development and we must work for that development.

Mrs. BÉHANZIN - Now, what do you offer?

Ms. SEMEDO - What we think is to call the good offices of the sub regional organizations to put SIMÕES (DOMINGOS SIMÕES PEREIRA) in the Presidency. 

That's what we want, because he is a person prepared with clear ideas about the country's development and he is a man of science. 

He is a person who thinks about women, about the education of women and girls.

 To be President here is not to be governor, but he can play a very important role in the search for funding and in using his intermediaries to help the country.

 That is what we must do and call on all those who could help us in that direction. 

I don't know what level you can work on. We must help each other in the scheme we are looking for. 

I tried to speak to the president of the National Elections Commission (CNE), because he is the one who organizes all the technical aspects of the elections and the ministry of territorial administration is only responsible for electoral management.

 When we get to the elections, it is CNE that does everything. We have no more words. We left the space for the CNE, that's why we can't do anything.

 We work on the electoral roll, correcting omissions, but for the election it is the CNE.

 Guinea-Bissau is different from other countries in the sub-region, where it is the Ministry of the Interior that does all the work, namely the voting, the counting and the publishing of the results. It's different with us.

Mrs. BÉHANZIN- So your home is the CNE?

Ms. SEMEDO - Yes, it is the CNE.
Mrs. BÉHANZIN- Did you speak to them?

Ms. SEMEDO - I tried to speak to the CNE president, but he spoke to me with great fear. 

We have been working all this time to organize the elections. It is the ministry that seeks the resources of bilateral, multilateral partners, so that the CNE can do its job. We are a type of ministry that supports the CNE until the time of the elections.

 I tried to talk to him to find out what was going on, but his voice was shaking (laughs). He said no, Minister, you know that I can't talk to people, because in my house there is a lot of security, people are there to watch. Since March (2019), we have worked together. 

We work on the steering committee. He is co-chairman of the special representative of the President of the United Nations. 

The two co-chaired the Steering Committee. All this time, we were together, but today he can't even talk to me. He could at least say that the minister cannot work. But he said nothing. 

The ECOWAS expert also arrived. Someone told the Prime Minister that he had already worked on the computer with the data. I don't know if this is true or not, but that is the information I received from the Prime Minister. On our side, I thought that if we can speak to the specialist, if he can help us in that direction, if you can speak to someone, so that we can see the extent to which we can expect some positive reactions.

Mrs. BÉHANZIN - I heard you, do you sleep early?
Mrs. SEMEDO - Yes, I sleep very early. Today is December 31, party time.
Ms. BÉHANZIN - We came to work, which is why I forget that it is a party.

Ms. SEMEDO - Anyway, I'll be there, I sleep very late. You can call me, I work, I'm in the ministry, but I'm still working as a researcher.

Ms. BÉHANZIN - When is the announcement of the results?
Mrs. SEMEDO - It's tomorrow (December 31, 2019). 

That is another question. The prime minister told me that he talked to the CNE president and said that he will publish the results at 11 a.m. tomorrow. It's too fast for my perspective. 

There is something wrong here.

Mrs. BÉHANZIN- I heard, I understood, I'll call you tonight. I'll try to party a little. I forgot it was December 31st. They will organize something.

Mrs. SEMEDO - I am waiting for you. I thought you were an old woman.

Mrs. BÉHANZIN - This is the idea I gave to everyone.
Ms. SEMEDO - If you can help us, because all the heads of state have called the Prime Minister. They are angry. They always asked how we did it? You cannot leave the little boy (SISSOCO). He needs to grow up a little. We say that it is not the ministry; it is the CNE that works like this. We are stuck. We cannot approach the institution. People want to work safely. Now, the only hope I have is that I am counting on you. He doesn't talk much. It's very subtle. He said no. The diaspora came here. SISSOCO said that, if he is elected, President VAZ will stay in the Palace for six months and he will be President of the Republic and Minister of Foreign Affairs as well.

Mrs. BÉHANZIN- I will talk to people and I will come back to you. It's going to be okay. I will try to see you again tomorrow morning or tonight.

Ms. SEMEDO - Ok, what time do you want me to be ready? I don't have a driver at the moment, but my daughter is there.

Mrs. BÉHANZIN - I talk to people and I come back to you.
Ms. SEMEDO – Ambassador Emmanuel called me asking if I have a meeting with someone? I said yes, I'm on my way, but traffic jams, but I'll be there in a moment. I worked with him in Abuja.

Ms. SEMEDO - Today I feel very, very bad. Since I'm in the ministry, I couldn't be in the group to help.

Ms. BÉHANZIN - Courage. Are you Catholic?
Ms. SEMEDO - Yes, I am a Catholic. Is that you?
Ms. BÉHANZIN - Me too.
Ms. SEMEDO - May God guide and bless us! I'm going to pray to the Holy Spirit.

Mrs. BÉHANZIN - See you later. In Guinea you are a former Portuguese colony.

Mrs. SEMEDO - where are you from?

Madam BÉHANZIN, I'm from Ivory Coast.

Senhora Semedo - Ô Cote d'Ivoir! I like. It is a very good country. I liked this country. Grilled fish.

Ms. BÉHANZIN - Yes, we have a very good country with our president, which is great. I really love my country, my passion. At the moment, we also have a small problem, but it will work because we have faith. The president is a little tired, he is old, but he has strength. Faith is what makes you strong. Thanks.

ODETE. I'm going to send you a message and we'll see you tonight or tomorrow.

Supported us. He was very good
Ms. BÉHANZIN - Thank you until later.

Mrs. SEMEDO - Thank you very much, thank you very much. When I get home, I will be relieved. I have to show that I'm here, I'm fine.

Ms. BÉHANZIN - You have to be strong. Women are strong.
THE END.

São 28.mn minutos de conversação para tentar mudar o que allah já marcou antes da existência do mundo que USE. 

Dirigiria o destino desse povo humilde e sofredor não pode mudar o que a aconteceu e vontade de allah

Por: mago yanis yanick

Sem comentários:

Enviar um comentário

Nota: só um membro deste blogue pode publicar um comentário.